下列哪个是成语谈何容易细思恐极(“谈何容易”这个成语,其实全国人都读错了)
有一个很常用的成语,叫“谈何容易”,大家应该都用过。这个成语的意思是,一件事情做起来不像说得那么简单,是一个使用频率很高的成语。
但是,可能大家想不到,这个成语一直被我们搞错了,甚至连读法都被我们搞错了。我敢说绝大多数人都不会读这个成语,我赌五毛。
可能有人会比较惊讶:读法都错了?那应该怎么读?
“谈何容易”这个成语,我们今天的读法是“谈,何,容易”,成语的意思也是建立在这个读法上的。但如果我们看过这个成语的典故,就会发现我们读错了。它原本的读法应该是“谈,何容,易”。谈,讲话。何,怎么。容,容许。易,简单。连起来的意思是,一个人讲话,怎么能容许你简简单单地讲?怎么能容许你随随便便地讲?
这个成语的典故来自于汉朝单口相声大师东方朔的一篇文章。
东方朔在文章里写了一个人,名叫非有先生。非有先生很有才干,去吴国当官,吴王很欢迎他,期待他能帮自己建立大业。结果呢,非有先生在吴国当了三年官,震惊了众人,因为非有先生三年里没有说过一句话,连嘴都没张开过一次。
忍了三年后,吴王忍不住了,跑来找非有先生说:“老哥啊,我自认为还是个很靠谱的君王,我为了我们国家,兢兢业业,一丝不苟,这话我是敢说的。我请你到我们国家来,是想让你为我出谋划策,以实现我们的吴国梦。可是你来三年了,一句话都没有说过,你是不是担心我听不懂所以不和我讲话?”
吴王很诚恳,非有先生被打动了。吴王说:“老哥,求你了,我们谈谈吧。”
非有先生三年里第一次开口了:“谈谈?谈何容易?我讲话的话,谈的都是些逆耳的话,不好听,如果不是圣明的君主,肯定听不懂。”
吴王说:“我虽然不是圣明的君主,但是我听得懂啊,我就想听逆耳忠言。”
非有先生开始高谈阔论,把举了各种君王听信小人之言误国误民的例子,听得吴王浑身哆嗦。
吴王听完后的样子是:俯而深惟,仰而泣下交颐,曰:“嗟乎!余国之不亡也,绵绵连连,殆哉!”
东方朔最后写吴王治国三年后的场景:“行此三年,海内晏然,天下大治,阴阳和调,万物咸得其宜。国无灾害之变,民无饥寒之色,家给人足,畜积有馀。”
非有先生用三年不讲话的方式来劝谏吴王,就是想表明“谈何容易”的意思。既然要谈话,怎么能容许那么简单随便地讲两句呢?身为臣子,向君王进言不应该那么简单。
而东方朔之所以会写这个非有先生的故事,也是想表明自己的政治志向。因为东方朔的这个时期,汉武帝已经是晚年,国家一天不如一天,东方朔希望自己是非有先生,希望汉武帝是吴王,希望能凭自己的理想把大汉王朝拯救起来。所以东方朔才要强调——谈,何容,易。
这就是谈何容易最初的意思,但是现在意思已经变了,本来“何容”是放在一起的,现在我们把“容易”读在一起,表示做事情没有那么简单。