1 The First Snow 第一场雪
The first snow came. How beautiful it was, falling so silently all day long, all night long, on the mountains, on the meadows, on the roofs of the living, on the graves of the dead! All white save the river, that marked its course by a winding black line across the landscape; and the leafless trees, that against the leaden sky now revealed more fully the wonderful beauty and intricacies of their branches. What silence, too, came with the snow, and what seclusion! Every sound was muffled, every noise changed to something soft and musical. No more tramping hoofs, no more rattling wheels! Only the chiming of the sleigh-bells, beating as swift and merrily as the hearts of children.
第一场雪来了。它是多么美丽啊,静静的日夜下着,在山间,在草地,在屋顶上的生活,在死者的坟墓上!所有白色的雪拯救了河流,一道曲曲弯弯的黑线在那整个画面上划出了记号,叶儿落光的树木的枝杈映衬着铅灰色天空显得更加的美丽和错综复杂。多么的安静啊,伴随着雪,还是多么的隐秘啊!一切声响都趋于沉寂,一切噪音都变得柔和悦耳了。没有步行声,没有响的咔哒咔哒的轮子声!只有雪橇铃铛的响声,敲打着犹如孩子们欢快的心。
2 My Holiday Plan 我的寒假计划
The winter holiday is coming. I am very excited. I want to better my holiday plan. Now let me tell you my plan.
I’m going to read some books and listen to music and relax for a few days first. On the fifth day, I’m going to do my homework. Of course, I’m also going to do some housework. Lunar New Year’s Day, I’m going to take a trip with my parents. I think it must be very happy. I can hardly wait! In the first six days of February, I’m going to visit my relatives. It’s going to be fun! After a few days, I’m going to finish my homework, because I am going back to my school on February 16th.
寒假就要来了,我很兴奋。我想要完善我的寒假计划,现在给你们讲讲我的计划。
假期刚开始的几天我打算先看些书,听听音乐放松一下。在十五天的时候,我会开始做寒假作业。当然,我还打算帮着做些家务活。农历新年的那天,我将会和爸爸妈妈出来旅游。我想寒假一定会过得很开心,我已经等不及了。 在二月的头六天里,我还打算去拜访我们的亲友。这一定会很好玩!在之后的几天里我会完成我们的寒假作业,因为二月十六日我就得回校读书了。
3 The Strong Wind 大风
Now the winter comes, I feel very cold, especially in Guilin, the wind is so strong that I couldn’t get used to it. When I go out of the house and walk on the street, the wind blows my hair, my hair gets messed, my eyes couldn’t open, the wind blows into my bones, my body shakes. I wish the cold winter will pass soon.
如今冬天来了,我觉得很冷,特别是在桂林,风吹得如此的强烈以至于我无法适应。当我走出房子,在街上走的.的时候,风吹的我头发,我的头发都乱了,眼睛无法打开,风吹进了我的骨子里,我的身体在颤抖。我希望冬天能快点过去。
4 Beautiful winter night 冬天的美丽的夜晚
I seem to recall best a journey we made by tram one winter night.
We were going to visit my Granny at Westoe, and I was very excited, because an evening excursion was something quite unheard of for me. It had been raining; the gas lamps lit the gleaming pavements and cobbles with a doubled radiance. The shaking tram wires were sending down showers of white raindrops. Everything in the ram seemed fresh and glittering. The breezy windows sparkled with long zigzags of rain and the passing street lamp flared gorgeously through the panels of blue and yellow and ruby glass. Outside, it was cold and windy, and we could feel the gale buffeting against the side of the tram, making it sway and lurch ore than usual, and throwing the passengers of song, and the fresh, clean, cold sea-wind was blowing right through the upper deck. Above, a high half-moon seemed to be skidding along on its back through piles of black, white-lined rags. It was a wild night, with a sense of magic in the offing. The people in the tram did not like ordinary mortals; a kind of exhilarating gaiety had seized them,anditseseememed to lighten their bodies and illuminate their faces. At times I was sure we were really flying.
我似乎很清楚记得在一个冬天的夜晚乘电缆车去旅程的事。
我们是去参观在韦斯图我的奶奶,我很兴奋,因为一个晚上游览是我闻所未闻的。一直下雨;煤气灯亮闪闪发亮的鹅卵石路面,加倍光彩。电缆车振动下发白色雨滴阵雨。在RAM中的一切似乎新鲜和闪闪发光的。凉风习习的窗户,通过蓝色和黄色和红玻璃面板的雨水,通过路灯爆发华丽的漫长曲折闪闪发光。外面,天很冷,风,我们可以感觉到风抖振对有轨电车的一侧,使它摆动和倾斜矿比平常,并把乘客的歌曲,和新鲜的,干净的,寒冷的海风吹到上层甲板。以上,高半个月亮似乎打滑沿背上成堆的黑色,白色衬里的衣服。这是一个疯狂的夜晚,在海面上的魔法。在有轨电车的人并没有像普通人一样;一种令人振奋的欢乐已经抓住他们,减轻他们的身体和照亮他们的脸。有时,我确信我们是真正的飞行。
5 严冬会带来盛夏的 Winter brings a midsummer
some people often say that they like success, but they don't like hard work.this is nonsense. it is known to all that there is no royal road to success. it only depen& on hard work. no pains, no gains. we are in grade three now. it won't be long before we take part in the national college entrance examination. so time is very precious. remember that time wait for no man,
有些人经常说他们喜欢成功,但他们不喜欢辛苦的工作。是废话。这是众所周知的,没有皇家的道路上的成功。它只依赖和努力的工作。没有痛苦,没有收获。我们现在三年级了。在我们参加国家大学入学考试之前,我们不需要太长时间了。时间是非常宝贵的。记住,时间等待没有人,
yesterday is gone, tomorrow hasn't come, only today is yours. one today is worth two tomorrows. never put off today's work till tomorrow.
昨天已经过去了,明天还没有到来,只有今天才是你的。一个今天胜过两个明天。永远不要把今天的工作推迟到明天。
when studying, don't forget that rome wasn't built in a day. haste makes waste. only practice makes perfect. many a little makes a mickle.
学习时,别忘了罗马不是一天建成的。欲欲欲欲欲欲欲欲。只有实践才是完美的。积少成多。
always remember that nothing is too difficult if you put your heart into it.where there is a will, there is a way. winter has now come. it is said that a good winter brings a good summer. a famous writer of england said in his poem: "if winter comes, can spring be far behind?"
永远记住,如果你把你的心放在凡有意愿不太难,有一个办法。冬天现在已经来了。据说一个好的冬天带来一个好的夏天。英国著名作家在他的诗中说:“如果冬天来了,春天还会远吗?”
6 First Snow 第一场雪
The first fall of snow is not only an event but it is a magical event. You go to bed in one kind of world and wake up to find yourself in another quite different, and if this is not enchantment, then where is it to be found?
第一场雪不仅是一个事件,但这是一个神奇的事件。世界上一种你上床睡觉,醒来发现自己在另一个完全不同的,如果这不是魅力,那么它在哪里被发现?
The very stealth, the eerie quietness, of the thing makes it more magical. Ifall the snow fell at once in one shattering crash, awakening us in the middle of the night the event would be robbed of its wonder. But it flutters down, soundless, hour after hour while we are asleep. Outside the closed curtains of the bedroom a vast transfbrmation scene is takiag place, just as if a myriad elves and brownies were at work, and we turn and yawn and stretch and know nothing about it. And then, what an extraordinary change it is! It is as if the house continent. Even the inside, which has not been touched, seems different, every room appearing smaller and cosier, just as if some power were trying to turn it into a woodcutter’s hut or a snug logcabin. Outside, where the garden was yesterday, there is now a white and glistening level, and the village beyond is no longer your own familiar cluster of roofs but a village in an old German fairy-tale.
隐形,诡异的安静,更增添了它的神奇。雪立刻“轰”在一个破碎的崩溃,唤醒我们半夜事件会被抢劫的奇迹。但它也飘扬下来,无声的,小时当我们睡着了。卧室的窗帘外一个巨大transfbrmation场景是takiag的地方,就好像无数精灵和布朗尼是在工作中,我们将和打哈欠和延伸,对它一无所知。然后,一个非凡的改变它是什么!就好像房子的大陆。甚至里面,没有感动,似乎不同,每个房间小,变温暖,就好像一些力量试图把它变成一个樵夫的小屋或舒适的好像。外面,昨日的花园,现在有一个白色的,闪烁着光芒,远处的村庄不再是自己熟悉的一片片屋顶了德国古老神话中的一个村庄。
You would not be surprised to learn that all the people there, the speetacled postmistress, the cobbler, the retired school master, and the rest, had suffered a change too and had become queer elvish beings, purveyors of invisible caps and magic shoes. You yourselves do not feel quite the same people you were yesterday. How could you not when so much has been changed? There is a curious stir, a little shiver of excite-ment, troubling the house, not unlike the feeling there is abroad when a journey has to be made. The children, of course, are all excitement but even the adults hang about and talk to one another longer than usual before setting down to the day’s work. Nobody can resist the windows. It is like being on board a ship.
你不会惊讶地发现所有的人,这个speetacled女性邮局局长,鞋匠,退休的学校的主人,和休息,也经历了改变,变成了奇怪的精灵,供应商的看不见的魔法帽和鞋。你们不觉得昨天你完全一样的人。你怎么能当这么多改变了?有一个好奇的搅拌,颤抖了一下,麻烦,不像有感觉在国外当一段旅程。孩子,当然,都是兴奋,甚至于大人们逗留交谈的时间也比平日长了之前开始一天的工作。没有人能抗拒的窗户。这就像在船上。
版权声明
本站文章收集于互联网,仅代表原作者观点,不代表本站立场,文章仅供学习观摩,请勿用于任何商业用途。
如有侵权请联系邮箱tuxing@rediffmail.com,我们将及时处理。本文地址:https://www.wuliandi.com/zuowen/huatizuowen/shijianzuowen/202112/1161539.html