名著《围城》英语读后感
Fortress besieged is indeed a good book, read it every time I will have a new feeling, a good book does make me in the busy work, study and life there is a piece of leisure time, let oneself alleviate fatigue, make the person be free on the mind.
Great what great? Because, you is kneeling to see their, you kneeling, others naturally tall than you, because you just want to when a draw is not a creator, so the author stood in a certain height, overlooking the life openly revealed the weakness of human nature, the authenticity of life, and lived to tear apart and show, give a person with deep shock and enlightenment ideas.
As a student, marriage is not I should go to the topic of discussion. Fortress besieged is telling us what is the real life. Everyone from the day began to pursue his sensible think the ideal love, when it comes to getting the and are looking for an ideal marriage for love, but few people really do it all. In fact, life has taught us a rule: marriage is random! Marriage is like a siege, some people want to go in, inside people want to come out! When love is eroded by years, become a part of life, the love has been sublimated to the family.
《围城》的确是本好书,每一次读它我都会有新的感受,好书也的确能让我在忙碌的工作、学习、生活中有一片闲暇的时光,让自己缓解一下疲劳,使人在心灵上得到解放。
伟大的人为什么伟大?因为,你是跪着看他们的,你跪着,别人自然比你高大了,因为你只想当一个汲取者而不是一个创造者,所以作者站在一定的.高度俯视着人生,毫不掩饰地揭露出人性的弱点、生活的真实性,并入木三分地撕开来并加以展示,给人以思想深层次的震撼与启迪。
作为学生,婚姻并不是我应当去讨论的话题。《围城》无疑是在告诉我们什么才是真实的生活。每个人从懂事的那天起就开始追逐自己认为理想的爱情,当追到的时候又在为爱情寻找一个理想的婚姻,而真正都做到的人寥寥无几。其实生活已经教给我们一个规律:婚姻是随机的!结婚就像围城,有的人想进去,进去的人想出来!当爱情被岁月侵蚀,成为生活的一部分,这时的爱情已经升华为亲情了。
版权声明
本站文章收集于互联网,仅代表原作者观点,不代表本站立场,文章仅供学习观摩,请勿用于任何商业用途。
如有侵权请联系邮箱tuxing@rediffmail.com,我们将及时处理。本文地址:https://www.wuliandi.com/zuowen/yyzw/yydhg/202203/2831830.html