“花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?”
侬泪断今生,只为报他昨日之恩。吾泪眼婆娑,只为吟侬今生之情。笔虽拙,情却深,请允许我为侬吟诵,心中的玉芙蓉。——题记
花魂散,冷月清,独坐床头泪湿襟。我怜、我叹、我赞、我吟;怜的是侬的闭月羞花貌,叹的是侬的以雪咏絮才,赞的是侬的清新脱俗态,吟的是侬的唯美葬花姿。但我也悲、也苦、也痛、也伤;悲侬的寄人篱下之遇,苦侬的生有八窍之心,痛侬的体弱多病之身,伤侬的为情流尽之泪。但如此、如此,也是无能为力,你是那书中人,我则是那世间的浊物,我无法改变你的命运,只能独自坐着默默地为你伤心。
常常想,若我是宝哥哥,我定是眼睛里除了你不会容下其他人,为了你,我可以放弃与其他姊妹打闹的开心日子;若我是薛宝钗,我定会真心真意对你,不会打宝玉的算盘;若我是贾母,我定会把你许配给宝玉,要你们一生一世永远在一起!问题这些都只是假设、如果,是我幼稚、不切实际的幻想,我永远无法成为他们,永远无法改变他们,我只能眼睁睁地看着你因为他们而落泪,因为他们而心伤,因为他们而离开人世。每次看到描写你哭泣的句子,我就想钻进书中的故事里对你说:“别哭,还有我!我会在另一个世界里默默支持你!请你相信,你不是孤独,不是寂寞的!因为有无数双眼在关注你,无数张嘴在赞美你,无数颗心在惦记你!我是无数分之一,一颗完整真诚的心!”
在大观园里,你是最多心的,所以你比其他人都要敏感,比其他人更容易受伤。在封建家长的眼里,你不是嘴甜口乖的孩子,所以你不比薛宝钗讨人喜欢;在下人眼里,你不是大方和善的主子,所以你不比薛宝钗受人尊敬。可是我知道,我知道你是个真诚的孩子,是个多愁善感的孩子,是个聪慧的孩子!是个无法被人代替的可人儿,是个无法让人忘记的仙子!
纵观历史,世上难有你这般真的人!你待人真,香菱向你请教,你热诚相待,毫无保留地把自己所知的教与香菱,还把自己的诗集珍本借给她,帮她批改习作。你说话真,你不会像宝钗那样为了讨好王夫人而漠视金钏儿的生命;你不会像宝钗那样为了保全自己而撒谎。你做人真,你不懂以面具示人。你甚至能把自己的嫉妒毫无掩饰地表现出来,不会笑里藏刀。但就是因为你太真了!不懂权术的你得到的远不及善于心计的宝钗。虽然,你得到了宝玉的心,可我依旧开心不起来!因为你爱上的是宝玉,那么今生就注定要为他流尽所有的泪,这值吗?用一生的泪换一段情听起来唯美,但何尝不凄凉?一段没有结果的情,一段把自己的心刺得淌血的情,一段把自己逼上绝路的情,真的值得吗?我知道你会说:“这是注定的!为了他,值得!”人人都道宝玉痴,你又何尝不是呢?
看风过处,落花成阵,孰能触景伤情?孰能因花落泪?孰能为花立冢?只怕非汝莫属!可你是否知道,你的泪拨动了我的心弦;你的词激起了我心中的涟漪?你让我的表情变得哀怨,你让我的心变得愁苦!你是世上哭得最美的女子,但在我看来,这种称号不要也罢!我多么希望你能多笑笑,因为你才是世上笑得最美的女子!你的笑如菡萏绽开了红衣,那种脱俗之美难以言喻!你的多愁善感让你生有“两弯似蹙非蹙罥烟眉,一双似泣非泣含露目。”善良的孩子不应过早忍受双亲离别之痛,不应被世俗红尘弄得疲惫不堪,更不应被葬送在那个纸醉金迷的笼子里!
“此女只因天上有,人间哪得几回见。”较西施的病态美更多三分,比谢道韫的才情更胜一筹。你的美是公认的,你的才华何尝不是世人皆知?你能道出“半卷湘帘半掩门,碾冰为土玉为盆。”你能吟出“花魂默默无情绪,鸟梦痴痴何处惊。”你能唱出“耿耿不寐兮银河渺茫,罗衫怯怯兮风露凉。”此等才情在男子身上都能让人刮目相看,何况是在一位美得让人惊讶的女子身上!起诗社,探春称自己是“蕉下客”时,你却笑道:“你们快宰了他来炖了肉脯子来吃酒!”众人皆不解,唯有你清楚“《庄子》说的:‘椒叶覆鹿’,他自称‘蕉下客’,可不是一只鹿么?快做了鹿脯来!”逗得大家哈哈大笑。可我只是异常吃惊!你思维的弹跳力可谓让人瞠目乍舌,只有你才能有这般迅速的反应力!这也难怪那么多文人墨客甚至是我们这种普通老百姓都如此偏爱你!
正因为这些点点滴滴,更让我这浊人为侬的逝去,悲痛欲绝!明明劝过自己不要陷得太深,可现在反而不能自拔。侬能明白我的悲痛吗?
葬花词中,侬吟道“侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?”如果可以,吾欲成为那个“谁”。我无法真实地将侬埋在香丘下,可请允许我为侬写下这篇文章!字拙句笨,可都是我的肺腑之言!字不美句不优,可字里行间都包含了我情谊!因为我无法选择忘记你,我只能用笔更深地刻在心里!
泪,
飘飘洒洒
情,
真真切切
昨,
朝曦初升
今,
残魄欲落
就此搁笔,惜别归去的你!
【深海网作文频道https://www.shenhai5.com/zuowen】
版权声明
本站文章收集于互联网,仅代表原作者观点,不代表本站立场,文章仅供学习观摩,请勿用于任何商业用途。
如有侵权请联系邮箱tuxing@rediffmail.com,我们将及时处理。本文地址:http://www.15033.cn/gaozhong/gezw/188492.html